Aller au contenu principal
  • Accueil
    • Page d'accueil
    • Concours de recrutement
  • Applications
    • eLUNa
    • UNTERM
    • UMOJA
    • ODS - Sédoc
    • dtSearch
      • dtSearch Web
      • Mode d'emploi
    • Word
    • Dragon
    • Paramètres de recherche Google - Tutoriel
  • Consignes
    • Consignes générales
      • Manuel de traduction
      • Auto-révision supervisée (MSR)
      • Rapports soumis à l'AG (suppléments)
      • Signalement des erreurs à DMS
      • ONU ou Nations Unies?
      • Citation des articles
      • Présentation des références dans les notes
    • Consignes particulières
      • Pour le russe et les documents relatifs aux pays issus de l’ex-URSS
      • Consignes et modèle pour la trad des jugements du Tribunal du contentieux administratif et du Tribunal d'appel des NU
    • Pour les réviseurs
      • Évaluation - principes et consignes
      • Critères d'évaluation
      • Manuel du réviseur
  • Ressources
    • Documents de référence ONU
      • Vade-mecum
      • Bon à savoir
      • Bon à savoir juridique
      • «Bible» du Pool
      • Lexique général anglais-français
      • Tésorix
    • Documents de base
      • Charte des Nations Unies E/S/F
      • Déclaration universelle des droits de l'homme E/S/F/R
      • Résolutions du Conseil de sécurité
      • Résolutions de l’Assemblée générale
      • Instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme
      • Conventions de l'OIT (Normes internationales du travail)
      • Documents des Nations Unies
    • Bases de données terminologiques
    • Dictionnaires en ligne
    • Divers
      • Dire, ne pas dire (Académie française)
      • Le Dictionnaire des cooccurrences
      • Le Rouleau des prépositions
      • FranceTerme
      • Encyclopaedia Universalis
    • Droit
    • Droits de l’homme
    • Traduction des SR et PV
      • Digital Recordings
      • Écouter les salles de conférence
      • Calendrier des réunions
    • États Membres
    • Missions permanentes à Genève (livre bleu)
  • Admin
    • Questions administratives
    • La SFT sur Yammer (archives)
    • RH
Accueil
SFT
Section française de traduction
  • Droits de l'homme
    • Haut-Commissariat
    • Conseil et EPU
    • CAT
    • OPCAT
    • CCPR
    • CED
    • CEDAW
    • CERD
    • CESCR
    • CMW
    • CRC
    • CRPD
    • WGAD
    • WGEID
    • HRI-CORE
  • CEE
    • Environnement
      • Politique environnementale
      • Convention d'Aarhus
      • Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance
      • Convention sur l'eau
      • Protocole sur l'eau et la santé
      • Convention d'Espoo
      • Convention sur les effets transfrontières des accidents industriels
      • Projet de programme de travail annuel
    • Commerce
      • Normes
      • Commerce électronique
      • Projet de programme de travail annuel
    • Innovation, compétitivité et PPP (CICPPP)
      • Innovation et compétitivité
      • Partenariats public-privé (PPP)
      • Projet de programme de travail annuel
    • Énergie durable
    • Forêts
    • Logement et aménagement du territoire
    • Population - Vieillissement
    • Statistiques
    • Transports
  • CCI
  • CDI
  • Climat
  • CNUCED
  • Désarmement
  • PERS
  • Modèles
    • Modèles par domaine
    • Modèles généraux
    • Établissement et modification
    • Modèles et site : Qui fait quoi ?

Fil d'Ariane

  1. / Accueil
  2. /
  3. / Conseil des droits de l'homme

Conseil des droits de l'homme

Documents utiles

Fiches d'information du HCDH

Consignes

Consignes pour la traduction des résolutions du Conseil

Consignes pour la traduction des projets d'amendement

Consignes relatives aux rapports de session du Conseil

Modèles

Rapports de session du Conseil

Résolutions

Examen périodique universel (EPU)

Documents utiles

Guide sur l’EPU établi par l’OIF

Consignes

Consignes et indications

Modèles

EPU - modèle série 1 (rapport national) (français)

EPU - modèle série 2 (contributions des organes de l'ONU) (bitexte anglais-français)

EPU - modèle série 3 (communications des parties prenantes) (bitexte anglais-français)

EPU - modèle rapport Groupe de travail

EPU - modèle réponses de l’État

EPU - modèle décision d’adoption des textes de l’EPU

Autres mécanismes

Modèles

Communication transmise par le Groupe de travail des communications au Groupe de travail des situations

Communication transmise au Groupe de travail des communications

Rapport du Groupe de travail des situations

Rapport du Groupe de travail des communications

Communications des institutions nationales des droits de l'homme (anglais-français, espagnol-français)

Rapports de titulaires de mandat

Liens utiles

Page d’accueil du Conseil
Procédures spéciales : mandats thématiques
Procédures spéciales : mandats par pays
Organes subsidiaires du Conseil des droits de l'homme
Groupe de travail sur la détention arbitraire (WGAD)
Accès direct à la documentation se rapportant à un pays visé par l’EPU
Séquence filmée des interventions

Personnes Ressources

  • DER-KEVORKIAN Isabelle
  • FASSOTTE Anne
  • L'ONUG sur les
    Réseaux sociaux
  • facebook
  • twitter
  • linkedin
  • youtube

UNOG - DCM - LS